BTTFには吹き替えのパターンが複数存在します。上記の表では放送局に分けて表記しましたが、それらは主に「DVD版」「テレビ朝日版」「フジテレビ版」「BSジャパン版」の4つに分かれます。BTTFの吹き替えが初めて行われたのはテレビ朝日版であり、その影響か他の民放各局でもこの吹き替えで放送されることが多くなっています。民放放送の中でもフジテレビは「テレビ朝日版」を使用せず、独自にマーティ&ドクに織田裕二&三宅裕司を起用した「フジテレビ版」を放送しています。
そしてDVDの吹き替えには山寺宏一&青野武を起用した「DVD版」が長らく収録されてきました。しかし「テレビ朝日版」の吹き替えをDVDで観たいとの声も多かったこともあり、近年のDVDには「DVD版」と「テレビ朝日版」が同時収録された物が販売されるようになりました。そして長らく変更の無かった吹き替え版が2014年8月8日にBSジャパンで放送された「BSジャパン版」で大幅なキャスト変更が行われた。新たにマーティ役に宮川一朗太、ドク役にはこれまでDVD版でマーティ役をつとめた山寺宏一が担当した。宮川一朗太はこれまでマイケル・J・フォックス出演の作品で吹き替えを担当してきたがBTTFではキャスティングされておらず、この度念願叶っての吹き替えとなった。またドク役の山寺宏一はこれまでのマーティ役を譲ってドク役で新たな色を出すこととなった。 |